Friday, October 5, 2018

Sangre, sudor y lágrimas


Winston Churchill da su discurso al pueblo inglés cuando los nazis barren con cualquier enemigo que se le presente y la existencia de Inglaterra está amenazada a comienzos de la Segunda Guerra Mundial. Churchill no ofrece más, al pueblo, que sangre, sudor y lágrimas; y es toda una inspiración para futuras generaciones. Bien harían nuestros políticos criollos en tomar el ejemplo de este estadista: tenía que enfrentarse a una de las fuerzas más poderosas de la tierra, estaban limitados en armas, hombres y recursos, y todos, absolutamente todos los partidos políticos se pusieron como uno solo para presentar un frente sólido. ¡Un ejemplo!

Background
Este fue el primer discurso de Churchill el 13 de mayo de 1940 a los comunes después de habérsele ofrecido el cargo de Primer Ministro, en el primer año de la Segunda Guerra Mundial. Churchill reemplazó a Neville Chamberlain el 10 de mayo

Historia
Churchill había usado una frase similar antes, "Their sweat, their tears, their blood", en 1931.
"I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat," había sido parafraseada de Giuseppe Garibaldi, en 1849, cuando reunía sus fuerzas en Roma: "I offer hunger, thirst, forced marches, battle, and death."

Theodore Roosevelt pronunció una frase similar cuando se dirigía a la escuela naval en 1897. "Every man among us is more fit to meet the duties and responsibilities of citizenship because of the perils over which, in the past, the nation has triumphed; because of the blood and sweat and tears, the labor and the anguish, through which, in the days that have gone, our forefathers moved on to triumph."

Winston Churchill "Blood, Toil, Tears and Sweat"
On Friday evening last I received His Majesty's commission to form a new Administration. It is the evident wish and will of Parliament and the nation that this should be conceived on the broadest possible basis and that it should include all parties, both those who supported the late Government and also the parties of the Opposition. I have completed the most important part of this task. A War Cabinet has been formed of five Members, representing, with the Liberal Opposition, the unity of the nation.
Chamberlain, con sombrero y paragua, camina con el ministro del exterior alemán von Ribbentrop (a la derecha) y von Dornberg (a la izquierda). Berchtesgaden meeting, 1938
Chamberlain, con sombrero y paragua, camina con el ministro del exterior alemán von Ribbentrop (a la derecha) y von Dornberg (a la izquierda). Berchtesgaden meeting, 1938
Los tres líderes de los partidos han acordado, servir en el Gabinete de Guerra o en puestos ejecutivos. Las tres Fuerzas Armadas han sido llenadas. Era necesario hacerlo en un solo día, debido a la extrema urgencia y al rigor de los eventos. Otras puestos fueron completados ayer y estoy enviando una lista más a su Majestad esta noche. Espero completar el nombramiento de los ministros principales mañana. La designación de los otros ministros usualmente toma más tiempo, pero confío que cuando el Parlamento se reúna de nuevo, esta parte de mi tarea estará completada y que la administración estará completada en todos los aspectos. Considero como interés público sugerir que el congreso se reúna hoy. Mr. Speaker accedió y tomó los pasos necesarios de acuerdo a los poderes conferidos a su persona por la Resolution of the House. Al final de las deliberaciones del día se propondrá un aplazamiento de la cámara hasta el martes, 21 de mayo, con la provisión, por supuesto, de reunirnos antes, si fuera necesario. Las acciones a considerar durante esa semana serán notificadas a los miembros a la brevedad posible. Ahora invito a la cámara, por la resolución en mi nombre, a dejar constancia de su aprobación y declarar su confianza en el nuevo gobierno. Formar una administración de esta escala y complejidad es una labor seria en sí misma, pero se debe recordar que estamos en los pasos preliminares de una de las grandes batallas en la historia, que estamos en acción en muchos otros puntos en Noruega y Holanda, que tenemos que estar listos en el Mediterráneo, que la batalla en el aire es continua y que muchas preparaciones tienen que ser hechas aquí en casa. En esta crisis espero ser perdonado si no me dirijo a la cámara en el día de hoy. Espero que todos mis amigos y colegas, o antiguos colegas, que son afectados por la reconstrucción política, perdonaran por cualquier falta de ceremonia con que ha sido necesario actuar. Le diré a la cámara, como les he dicho a aquellos que se unieron a este gobierno: “No tengo nada para ofrecerles a excepción de sangre, trabajo, lágrimas y sudor.” Tenemos ante nosotros un trabajo de lo más serio. Tenemos ante nosotros largos y largos meses de luchas y de sufrimientos. Se preguntan ¿cuál es nuestra política? Puedo decir, es hacer la guerra, por mar, tierra y aire, con todo nuestro poder y con todas las fuerzas que Dios puede darnos. Hacer la guerra contra un monstruoso tirano, nunca superado en lo oscuro, lamentable catálogo del crimen humano. Esa es nuestra política. Se preguntan ¿cuál es nuestro objetivo? Puedo contestar en una sola palabra: es la victoria, la victoria a cualquier costo, la victoria a pesar de todo el terror. La victoria, sin importar cuan largo y duro pueda ser el camino. Porque sin victoria, no hay supervivencia. Démonos cuenta. No hay supervivencia para el imperio británico, no hay supervivencia para todo lo que representa el imperio británico, no hay supervivencia por la urgencia y el impulso de las edades, que la humanidad moverá hacia sus objetivos. Pero tomo mi obligación con optimismo y esperanzas. Estoy seguro que nuestra causa no fallará entre los hombres. En este momento siento que tengo que reclamar la ayudad de todos y digo “vamos, caminemos juntos con fuerzas unidas.” (Traducción propia. Nivel intermedio)


Para saber
Neville Chamberlain (1869–1940) fue Primer Ministro del Reino Unido desde mayo de 1937 hasta mayo de 1940. Chamberlain siguió una política exterior de apaciguamiento, y firmó el Acuerdo de Munich en 1938, concediendo la región de los Sudetes de Czechoslovakia a los alemanes. Cuando Adolf Hitler invadió Polonia, el Reino Unido declaró la guerra a Alemania el 3 de septiembre de 1939, y Chamberlain dirigió a Gran Bretaña durante los primeros ocho meses de la Segunda Guerra Mundial.
Cuando Stanley Baldwin se retiró en mayo de 1937, Chamberlain tomó su lugar como Primer Ministro. Su cargo de primer ministro estaba dominado por la cuestión de la política hacia una Alemania cada vez más agresiva, y sus acciones en Múnich fueron muy populares entre los británicos en ese momento. Chamberlain renunció al cargo de Primer Ministro el 10 de mayo de 1940, ya que los Aliados se vieron obligados a retirarse de Noruega, y que creía que un gobierno apoyado por todos los partidos era esencial, y los partidos Laborista y Liberal no se unirían a un gobierno encabezado por él.

Artículos relacionados

Fuentes

No comments:

Post a Comment