Winston
Churchill da su discurso al pueblo inglés cuando los nazis
barren con cualquier enemigo que se le presente y la existencia de Inglaterra
está amenazada a comienzos de la Segunda
Guerra Mundial. Churchill no
ofrece más, al pueblo, que sangre, sudor y lágrimas; y es toda una inspiración
para futuras generaciones. Bien harían nuestros políticos criollos en tomar el
ejemplo de este estadista: tenía que enfrentarse a una de las fuerzas más
poderosas de la tierra, estaban limitados en armas, hombres y recursos, y
todos, absolutamente todos los partidos políticos se pusieron como uno solo
para presentar un frente sólido. ¡Un ejemplo!
Background
Este fue el primer discurso de Churchill el 13 de mayo de 1940 a los comunes después de habérsele
ofrecido el cargo de Primer Ministro, en el primer año de la Segunda Guerra Mundial. Churchill
reemplazó a Neville Chamberlain el 10
de mayo
Historia
Churchill
había usado una frase similar antes, "Their sweat, their tears, their
blood", en 1931.
"I have
nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat," había sido
parafraseada de Giuseppe Garibaldi,
en 1849, cuando reunía sus fuerzas en Roma:
"I offer hunger, thirst, forced marches, battle, and death."
Theodore
Roosevelt pronunció una frase similar cuando se dirigía a la
escuela naval en 1897. "Every
man among us is more fit to meet the duties and responsibilities of citizenship
because of the perils over which, in the past, the nation has triumphed;
because of the blood and sweat and tears, the labor and the anguish, through
which, in the days that have gone, our forefathers moved on to triumph."
Winston Churchill "Blood, Toil, Tears and
Sweat"
On Friday evening last I received His Majesty's
commission to form a new Administration. It is the evident wish and will of
Parliament and the nation that this should be conceived on the broadest
possible basis and that it should include all parties, both those who supported
the late Government and also the parties of the Opposition. I have completed
the most important part of this task. A War Cabinet has been formed of five
Members, representing, with the Liberal Opposition, the unity of the nation.
Chamberlain, con sombrero y paragua, camina con el ministro del exterior alemán von Ribbentrop (a la derecha) y von Dornberg (a la izquierda). Berchtesgaden meeting, 1938 |
Los tres líderes de los partidos han acordado, servir
en el Gabinete de Guerra o en puestos ejecutivos. Las tres Fuerzas Armadas han
sido llenadas. Era necesario hacerlo en un solo día, debido a la extrema
urgencia y al rigor de los eventos. Otras puestos fueron completados ayer y
estoy enviando una lista más a su Majestad esta noche. Espero completar el
nombramiento de los ministros principales mañana. La designación de los otros
ministros usualmente toma más tiempo, pero confío que cuando el Parlamento se
reúna de nuevo, esta parte de mi tarea estará completada y que la
administración estará completada en todos los aspectos. Considero como interés
público sugerir que el congreso se reúna hoy. Mr. Speaker accedió y tomó los
pasos necesarios de acuerdo a los poderes conferidos a su persona por la Resolution
of the House. Al final de las deliberaciones del día se propondrá un
aplazamiento de la cámara hasta el martes, 21 de mayo, con la provisión, por
supuesto, de reunirnos antes, si fuera necesario. Las acciones a considerar
durante esa semana serán notificadas a los miembros a la brevedad posible.
Ahora invito a la cámara, por la resolución en mi nombre, a dejar constancia de
su aprobación y declarar su confianza en el nuevo gobierno. Formar una
administración de esta escala y complejidad es una labor seria en sí misma,
pero se debe recordar que estamos en los pasos preliminares de una de las
grandes batallas en la historia, que estamos en acción en muchos otros puntos
en Noruega y Holanda, que tenemos que estar listos en el Mediterráneo, que la
batalla en el aire es continua y que muchas preparaciones tienen que ser hechas
aquí en casa. En esta crisis espero ser perdonado si no me dirijo a la cámara
en el día de hoy. Espero que todos mis amigos y colegas, o antiguos colegas,
que son afectados por la reconstrucción política, perdonaran por cualquier
falta de ceremonia con que ha sido necesario actuar. Le diré a la cámara, como
les he dicho a aquellos que se unieron a este gobierno: “No tengo nada para
ofrecerles a excepción de sangre, trabajo, lágrimas y sudor.” Tenemos ante
nosotros un trabajo de lo más serio. Tenemos ante nosotros largos y largos
meses de luchas y de sufrimientos. Se preguntan ¿cuál es nuestra política?
Puedo decir, es hacer la guerra, por mar, tierra y aire, con todo nuestro poder
y con todas las fuerzas que Dios puede darnos. Hacer la guerra contra un
monstruoso tirano, nunca superado en lo oscuro, lamentable catálogo del crimen
humano. Esa es nuestra política. Se preguntan ¿cuál es nuestro objetivo? Puedo
contestar en una sola palabra: es la victoria, la victoria a cualquier costo,
la victoria a pesar de todo el terror. La victoria, sin importar cuan largo y
duro pueda ser el camino. Porque sin victoria, no hay supervivencia. Démonos
cuenta. No hay supervivencia para el imperio británico, no hay supervivencia
para todo lo que representa el imperio británico, no hay supervivencia por la
urgencia y el impulso de las edades, que la humanidad moverá hacia sus
objetivos. Pero tomo mi obligación con optimismo y esperanzas. Estoy seguro que
nuestra causa no fallará entre los hombres. En este momento siento que tengo
que reclamar la ayudad de todos y digo “vamos, caminemos juntos con fuerzas
unidas.” (Traducción propia. Nivel intermedio)
Para
saber
Neville
Chamberlain (1869–1940) fue Primer Ministro del Reino
Unido desde mayo de 1937 hasta mayo de 1940. Chamberlain siguió una política exterior de apaciguamiento, y firmó
el Acuerdo de Munich en 1938,
concediendo la región de los Sudetes de
Czechoslovakia a los alemanes. Cuando
Adolf Hitler invadió Polonia, el Reino Unido declaró la guerra a Alemania
el 3 de septiembre de 1939, y Chamberlain
dirigió a Gran Bretaña durante los primeros ocho meses de la Segunda Guerra Mundial.
Cuando Stanley
Baldwin se retiró en mayo de 1937, Chamberlain
tomó su lugar como Primer Ministro.
Su cargo de primer ministro estaba dominado por la cuestión de la política
hacia una Alemania cada vez más
agresiva, y sus acciones en Múnich fueron
muy populares entre los británicos en ese momento. Chamberlain renunció al cargo de Primer Ministro el 10 de mayo de 1940, ya que los Aliados se vieron obligados a retirarse
de Noruega, y que creía que un
gobierno apoyado por todos los partidos era esencial, y los partidos Laborista y Liberal no se unirían a un gobierno encabezado por él.
Artículos relacionados
Fuentes
Blood, toil, tears and sweat, Wikipedia
No comments:
Post a Comment