Sunday, June 2, 2019

Barbara Feldon


Agente 99

Barbara Feldon (la agente 99 de Get Smart) es hermosa por fuera y hermosa por dentro, sino vean lo que dice en este video, de 1967, que ponemos más abajo:

Creo que mi educación me hacía sentir que era un fracaso, era perfeccionista. Tengo que decir que lo he superado ahora…

No creo que exista algo que sea fracaso…

… y se equivoca en su parte o le tiemblan las manos, me dan ganas de decirle: “Está bien, a todos nos pasa. Somos humanos”.

En vocabulario investigamos la palabra Pomade y la definimos como gomina.

Pildoritas
Feldon nació como Barbara Anne Hall en Bethel Park, Pennsylvania, y creció en Pittsburgh.

En 1957, ganó el gran premio en The $64,000 Question en la categoría de William Shakespeare.

La oportunidad de Feldon llegó en forma de un anuncio de televisión para "Top Brass", una gomina para el cabello.


En la década de 1960, tuvo apariciones en Twelve O'Clock High, Griff, Flipper y The Man from U.N.C.L.E.
Barbara Feldon
Barbara Feldon
En 1964, apareció con Simon Oakland en el episodio " Try to Find a Spy".

Un papel importante como estrella invitada fue junto a George C. Scott en el drama de televisión East Side / West Side.

Feldon se desempeñó como la Agente 99 durante la duración del programa, desde 1965 hasta 1970, y fue nominada para un Premio Emmy en 1968 y 1969.

Vocabulario
Pomade (pɒˈmeɪd) is a greasy, waxy, or a water-based substance that is used to style hair. Pomade generally gives the user's hair a shiny and slick appearance. It lasts longer than most hair care products, often requiring multiple washes to completely remove. The original pomade of the eighteenth and nineteenth centuries consisted mainly of bear fat or lard.

Pomade: gomina, brillantina.

Get Smart star Barbara Feldon, aka Agent 99: CBC Archives | CBC
In this clip from 1967, one of the stars of the hit TV show 'Get Smart' - Barbara Feldon - talks about her sexy commercials and how she doesn't worry about failure.

—Tuve suerte de hacer esos comerciales. Fue divertido...
—Cuando planeas algo y sale bien te sientes satisfecho. No tiene que ver necesariamente con el aplauso, aunque viene de la mano. Para mí, por ejemplo, cuando canto una canción que no había cantado, puede venir alguien y la destroza, pero para mí le puse una vara en un lugar determinado y me siento satisfecha, y está bien. Y me satisface en ese momento.
—Bárbara, tenemos zapatos que no están en la guía de teléfonos.
—Eso es gracioso porque en el show tenemos un chiste. Él llama y la operadora le pregunta “cuál es su número” y contesta “este zapato no está en la guía”.
— ¿Alguna vez sentiste que eres un fracaso?
—Sí, creo que todos le tememos e imaginamos cuales serían las repercusiones. Creo que mi educación me hacía sentir que era un fracaso, era perfeccionista. Tengo que decir que lo he superado ahora…
—Es el síndrome de la A. Si tienes una A debes sacarte una A+. Si te sacas una B debes ir por una B+. Siempre estás esperando más y más perfección. Nunca puedes decir “bueno, que nivel es simplemente humano.” No creo que exista algo que sea fracaso
—Y cuando un actor viene al show como invitado y se equivoca en su parte o le tiemblan las manos me dan ganas de decirle: “Está bien, a todos nos pasa. Somos humanos”. Y está bien cometer un error. No significa necesariamente que hayas fracasado.

También

How she got into a contest and won the money:
“Memorized a lot of unnecessary stuff… ”
“I did win the $64,000… ”
“They said “match the signatures to the documents…””
“The scandal was 1958… ”

Artículos relacionados
…"cone of silence" es una frase que significa que el hablante desea mantener en secreto la información… El cono del silencio

El trabajo de Adams en la televisión comenzó en 1954 cuando ganó en Arthur Godfrey' s Talent ScoutsDon Adams

En 1961 Bruce fue arrestado por obscenidad en el Jazz Workshop en San FranciscoLenny Bruce

Esto es parte del archivo: ¿Un súper agente?

No comments:

Post a Comment