Showing posts with label del viejo oeste norteamericano. Show all posts
Showing posts with label del viejo oeste norteamericano. Show all posts

Thursday, December 27, 2018

Aprendiendo de los cowboys


Ya sea viendo las películas de Clint Eastwood o escuchando a John Wayne defendiendo el macartismo hemos ido aprendiendo algo de este archivo de Los Cowboys de Hollywood. ¡Qué bueno!  Conceptos, vocabulario, pronunciación, como Texas Ranger o The Virginian han aparecido aquí o allá y bueno es repasarlos para aprender, hacerlos propios o usarlos. ¿Qué me pareció interesante? Clayton More, El Llanero Solitario, recitando su credo de amistad y fidelidad, creado por él y Toro. Aquí terminamos este archivo que podemos continuarlo más adelante, depende de nosotros y nadie más. Qué lo disfruten…

El histórico vaquero estadounidense (cowboy) de finales del siglo XIX surgió de las tradiciones vaqueras del norte de México y se convirtió en una figura de especial importancia y leyenda. Un subtipo, llamado wrangler, atiende específicamente a los caballos que se utilizan para trabajar el ganado. Además del trabajo en el rancho, algunos vaqueros trabajan o participan en rodeos.
La palabra inglesa cowboy se originó en Irlanda. El primer uso publicado de la palabra fue en 1725 por Jonathan Swift, refiriéndose a un niño que cuidaba las vacas. Se usó en Gran Bretaña de 1820 a 1850 para describir literalmente a niños pequeños que cuidaban a las vacas familiares.
Apareció en América occidental durante la década de 1880 como una traducción directa al inglés de vaquero, derivada de vaca. Describía a un individuo que manejaba el ganado mientras montaba a caballo. Otra palabra inglesa para vaquero, buckaroo, es una anglicización o pronunciación inglesa de vaquero.